Kenza: ... Apuesto a que eran muy felices! (George: Si. Risas Bill.) Todos fueron uuu como !
Mira: hoy ¿Preocupado?Bill: Sí, definitivamente, definitivamente. Sí.Llegamos esta mañana y ... creo un poco cansados, pero ... Ahora se espera una gran muestran
Kenza: Entonces, este es su primer discurso a los aficionados de Suecia, como es las sensaciones?
Bill: Las sensaciones son buenas! Ya sabes, estamos muy apenados por los que canceló conciertos, y estamos encantados de volver. En este momento todo será mejor. Y - sí, estamos muy preocupados.
Mira: ¿Cuál es la canción de esta gira que más le gustaría realizar?
Bill: Creo que todos estamos realmente como la apertura del show, Noise, esta es la primera canción, y siempre es divertido ver a la multitud, por primera vez y ... por lo que esta canción es muy cool y .. Me gustan Dog's unleashed y Hey you, creo que estas dos canciones - Hay grandes momentos en el escenario.
Mira: ¿Por qué jugar una canción tan potente, como humanoides, en versión acústica?
Bill: Porque ...
Tom: ... creo, porque es una canción potente, para nosotros fue ... Para nosotros fue algo especial - para reproducir la canción en versión acústica! Sí, esta es la única razón. Nada más.
Bill: Creo que fue un desafío. Queríamos hacer algo, ya sabes, especial, y decidió: así, tener un mecanismo de relojería, canciones potentes y realizarlas en acústica.
Kenza: otras características de su show - los efectos especiales. ¿Qué te gusta más? Motos, piano ardiente...
Bill: Me gusta mucho el flash, creo que esto es realmente genial, pero definitivamente es la cosa más caliente de todos. Quiero decir que están en la escena muy caliente, y creo que el público también. Así que ... Pero yo, por supuesto, me gusta la Moto. Tiene un diseño especial de Tokio Hotel.
Mira: Pregunta para Gustav. ¿Qué hay en la parte superior de la escena? Probablemente todos los fans quisieran ver?
Gustav: Emm, sí, maravilloso, pero sería aún mejor si pudiera tocar con gafas, porque no veo muy bien. (Risas) Y yo estoy en la cima, y veo a la gente que ... La primera vez me dijo: Wow, se balancea ascensor cuando toco. Es divertido.
Mira: Esto es ¿Tienes miedo a las alturas?
Gustav: no ... Bueno, la primera vez, sí, pero ahora todo es normal.
Kenza: Entonces, ¿cómo aprender a tocar el piano?
Том: ... Volumen: ... Emm ...
Kenza: La verdad, por favor!
Tom: Sabes, yo ... Yo practiqué un par de veces, y luego todo estaba bien. Sabes, realmente dotados en ese sentido respecto al juego de los instrumentos ...
Kenza: Sí, eres el mejor, es cierto.
Tom: Sí, ya sabes ...
Kenza: Todo es posible
Tom: No fue un gran reto para mí ...
Bill: (saca su hermano de micrófono) ... les digo la verdad, estaba tan nervioso antes de cada show! Es por esto!
Tom: ... y, ya sabes, entre que tuve que enseñar a George, que, como ustedes saben, jugando en el escenario en el teclado y todo eso, me tomó algún tiempo ... Pero, sabes sabías?, soy realmente dotados en ese sentido ... en los instrumentos. (risas Bill)
Que va a ser después de humanoides City Tour?
Bill: Yo pienso que definitivamente vamos a ser unas vacaciones pequeñas ... y un pequeño descanso y luego vamos a tocar ... otro viaje, creo. Así que estamos planeando otra gira, y luego queremos ir a América Latina y Asia. Así que vamos a ver qué pasa!
Mira: Sólo una última ... Por favor, nos enseña algunas expresiones y gestos divertidos en alemán!
Tom: En primer lugar tengo que decir: Zeig mir deine Pflaume. (Enséñame el ciruelo. - Gurevich. Intérprete)
Mira, Kenza: (repetir torpemente)
Том: Ich zeig dir meine Pflaume. Volumen: Ich Zeig meine Pflaume dir.
Mira, Kenza: (try again)
Том: Ich zeig dir meine Pflaume.
Volumen: Ich Zeig meine dir Pflaume. (Te muestro mi ciruelas. - Gurevich. Per.)
Mira, Kenza: Dime despacio!
Том: Ich. Volumen: Ich. zeig. Zeig. dir. dir. meine. meine. Pflaume. Pflaume.
Mira: Ok, y ¿qué significa esto?
Tom: Bueno ... "Hola, nena!" (Risas Bill)
Mira: neeet ...
Tom: Significa "Hola, cariño."
Mira: yo hablo un poco de alemán, así que ...
Tom: ¿Así que sabes lo que eso significa.
Mira: No, yo no sé de estas hablando
Tom: Bueno ...
Bill: Bueno, es bellas palabras, nada importante (Risas).
Mira: Bueno, muchas gracias ...
Bill: Gracias.
Mira: Y buena suerte a usted hoy, estará encantado de verte mañana en Goteborg.
Bill: Cool, thanks!